20 julio, 2020

Miklós Jancsó - Csillagosok, katonák (1967)

 
Húngaro | Subs: Castellano/EN/PT/IT/FR (muxed)
  91 min | x264 1024x428 | 3184 kb/s | 149 kb/s AAC | 24 fps
2,13 GB
 
Los rojos y los blancos
Jancsó, un cineasta preocupado por la historia y por su interpretación, nos lleva a 1919, a plena guerra civil rusa entre rojos y blancos, tras el triunfo de la revolución de Octubre y el final de la primera guerra mundial. Sin embargo, su visión de la historia no es la que podría suponerse. No se trata, como se hace tan a menudo en el cine comercial y no tan comercial actual, de narrar un punto determinante de la historia, aparentemente simulando las técnicas del reportaje en directo y ajustándose a una supuesta verdad inamovible, de manera que la secuencia de eventos presentada sea perfectamente inteligible y reconstruible por el espectador, el cual pueda irse luego a casa satisfecho por “haber aprendido historia”, mejor dicho, “por haber experimentado la historia tal y como fue en realidad”.
En Los rojos y los blancos, el lugar donde los hechos ocurren, el tiempo incluso, se deja deliberadamente en la oscuridad, excepto por las vagas referencias a Rusia y a 1919. El desarrollo de las operaciones militares, el curso de la guerra, no es narrado en ningún momento. El espectador, al igual que los protagonistas, desconoce quién está ganando o quién está perdiendo, qué lugares de esa geografía imprecisas son importantes para el ataque o la defensa y cuáles no. La línea del frente, en esa guerra librada en las estepas, se convierte en algo inexistente, frágil y permeable, la retaguardia en un lugar peligroso, donde en cualquier momento el enemigo puede irrumpir, trayendo la derrota y la muerte. Un espacio y un tiempo, de confusión, de incertidumbre, donde no hay lugares seguros a los que retirarse, ni futuro u hogar que espere.

Subtítulos en castellano de michuracan (CiCl)
The Red and the White
The setting is the aftermath of the Russian Revolution: the 'reds' are the revolutionaries, the 'whites' the government forces ordered to suppress them. Jancsó focuses on a young Hungarian fighting with the reds, and charts the arbitrary pattern of arrests, imprisonments and escapes that he goes through. As in The Round-Up, Jancsó is here primarily interested in the mechanisms of power, seen as virtual abstractions: the characters have political status, not personal identity, and the lengthy arabesques described by the camera classify their struggles for supremacy as an endless cycle of gain and loss. The effect is a precise ambivalence: a celebration of revolutionary heroism, and an icily detached recognition that both sides in a war can be mirror images of each other.
Rouges et blancs
Des épis de seigle accrochés à la culasse des fusils : c'est tout ce qui reste de l'héroïsme désespéré de ces soldats rouges et de ces soldats blancs placés comme sur un échiquier dans la vaste plaine, pour un affrontement qui vire à l'absurde. On est en 1918, en Russie, où la Révolution bat son plein. Elle oppose László, internationaliste hongrois venu aider ses camarades russes, à l'armée conventionnelle. László est fait prisonnier par les Blancs, mais on l'épargne et le libère en tant qu'étranger. Il échoue dans une infirmerie de campagne, qui accueille les blessés des deux camps, et y retrouve son compatriote István. Tandis qu'il rejoint les troupes rouges, l'hôpital est liquidé avec ses blessés. Le massacre est interrompu par l'arrivée des Rouges qui tuent à leur tour tous les assassins.
 
BR rip de stormrider
 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario