Inglès | Subs:Castellano/English/Français (muxed)
81 min | x-264 1446x1080 | 16 Mb/s | 192 kb/s AC3 | 24 fps
9,10 GB
Amantes y piruletas
El
film cuenta la historia de una niña testaruda que, cuando se siente
amenazada por la relación de su madre viuda con un nuevo novio, comienza
- tanto intencionadamente como sin querer - a frustrar el incipiente
romance. Rodada con cámaras portátiles por toda la ciudad de Nueva York
-desde Central Park hasta el Museo de Arte Moderno o la sección de
juguetes de Macy's-, esta cápsula del tiempo es una oda a la resistencia
del amor y al encanto de la juventud.
[...]
El genio de Engel y Orkin es su ojo para los detalles significativos,
pero no enfatizados, su extraordinario tacto narrativo, su capacidad
para presentar viñetas no editadas, delicadamente semicómicas que nos
permiten conocer a un pequeño número de personajes con un sorprendente
grado de intimidad. Precisamente porque liberan sus escenas de la trama
melodramática de las películas de Hollywood, los pequeños detalles
domésticos (como la forma en que una madre lava el pelo de su hija, o el
modo en que una mujer pone la mesa para cenar) adquieren una delicada
riqueza y significado. El amor de Orkin y Engel por los niños y los
jóvenes amantes, la pequeña escala de sus producciones y la delicadeza
semicómica de su tono anticipan los primeros trabajos de los cineastas
de la nueva ola francesa.
- (adaptado de) Ray Carney
- (adaptado de) Ray Carney
The
film tells the story of a headstrong young girl (Cathy Dunn) who, when
she feels threatened by her single mother’s relationship with a new
boyfriend, begins—both intentionally and unintentionally—to thwart the
budding romance. Shot on handheld cameras all across the city—from
Central Park to the Museum of Modern Art to Macy’s toy department—this
freewheeling time capsule is a lyrical ode to the resilience of love and
the enchantment of youth.
[...]
Engel and Orkin's genius is their eye for the
significant, but unemphasized detail, their extraordinary narrative
tact,
their ability to present uneditorialized, delicately semicomic vignettes
that allow us to get to know a small number of characters with a
surprising degree of intimacy. Precisely because they frees their scenes
from the melodramatic plottiness of Hollywood movies, tiny domestic
details (like the way a mother washes her daughter's hair, or the way a
woman sets a table for dinner) take on a delicate richness of meaning.
Orkin and Engel's love of children and young lovers, the small scale of
their
productions, and the semicomic delicacy of their tone anticipate the
early
work of the French new wave filmmakers.
- (adapted from) Ray Carney
No hay comentarios.:
Publicar un comentario