03 septiembre, 2023

Hiroshi Shimizu - Ohara Shôsuke-san (1949)

 
Japonés | Subs: Castellano/English.srt
101 min | XviD 640x480 | 1700 kb/s | 448 kb/s AC3 | 25 fps
1,36 GB
 
El Sr. Shôsuke Ohara
 Saheita Sugimoto, un prominente terrateniente con una extensa y prestigiosa historia familiar, vive sus días como en una famosa canción popular nipona conocida como “El señor Shosuke Ohara”: con felicidad en el rostro, bebiendo y ayudando a sus vecinos. Saheita perderá la mayor parte de sus pertenencias; sin embargo, seguirá sin privarse de ningún placer y continuará ayudando a los habitantes del pueblo, aunque ello implique arruinarse por completo.
En una primera impresión, El señor Shosuke Ohara se asemeja a muchos otros largometrajes de la época, diseñados para promover las políticas democráticas de las fuerzas de ocupación aliadas. Pero bajo la dirección relajada de Shimizu, el relato se acerca al tono de las fábulas de Frank Capra, en las cuales un inocente iluminado se enfrenta a un mundo moderno en exceso implacable. De un tono amable cercano a la comedia, el film destila humanismo y bonhomía. (www.primordiales.com.ar)
El verdadero Ohara Shôsuke-san vivió hace unos 200 años en Aizuwakamatsu. Le gustaba dormir hasta tarde, los baños termales y, por supuesto, el sake. Era sociable, generoso y famoso por su jolgorio extravagante. Ohara Shôsuke-san comenzó su vida rico. A pesar de esto, amaba los placeres simples de la vida, como tomar un baño a la mañana (los japoneses normalmente se bañan de noche). Tanta generosidad con los demás y tantos placeres propios terminaron con su fortuna. A pesar de la pérdida de su riqueza siguió siendo un amigo y vecino amable y servicial hasta el fin. (Kari Grohn)
Mr. Shosuke Ohara
Saheita, last heir of a family once wealthy and respectable, is not able to deny his help and his money to the numerous villagers knocking at his door, although he is on the brink of bankruptcy. In the town he is known by the nickname of Mr Shosuke, a character of popular folklore who squandered his fortune drinking and gambling.
In addition to being a lively and successful comedy (the battle of noises between the ladies' sewing club and the chanting Buddhist monk, both of whom have been given room in Sahieta's house, is truly hilarious), Shimizu's second post-war film is an allegory for a country in the midst of change, and a plea for independent thought and determination.  (Midnight Eye)

Simpática película de Shimizu, con un personaje que tiene algo de Oblomov,
algo de Quijote y algo de dilettante moderno, pero auténticamente japonés.
.
DVD rip y capturas de StevenH

Subtítulos en castellano de Mario Vitale
 
 

02 septiembre, 2023

Henri-Georges Clouzot - Quai Des Orfèvres (1947)

 
 Francés | Subs: Castellano/English (muxed)
103 min | HDTV rip x-264 mkv 960x720 | 3850 kb/s | 192 kb/s AC3 | 25 fps
2,89 GB
En legítima defensa
Jenny Lamour, una ambiciosa cantante de music-hall que aspira a convertirse en estrella, coquetea con sus admiradores, sobre todo con un maduro hombre de negocios. Esta actitud despierta los celos de su marido, que, una noche, decide ir a casa del que cree su rival y enfrentarse con él, pero cuando llega allí se encuentra con una inesperada sorpresa. (FA)
Esta es la película con la que Clouzot volvió a la realización después de la inhabilitación sufrida tras la desocupación de Francia, y que reafirmó su talento con gran reconocimiento de la crítica. En este film basado en la novela Légitime défense, de Stanislas-André Steeman, Clouzot aparte del suspenso y el crimen, se centra en los personajes, en sus celos, en su sentimiento de culpa, en su carácter, consiguiendo una película con gran carga emocional. Quai des Orfèvres es el titulo original y viene a significar algo así como “Scotland Yard”. ~~> tomado de encadenados al cine  Ver la crítica en el Gabinete del Dr. Mabuse
Jenny Lamour wants to succeed in the music hall business. Her husband and accompanist is Maurice Martineau, a nice guy who is also very jealous. When he finds out Jenny is flirting with Brignon, an old businessman, in order to get some engagements, he loses his temper and threatens to kill Brignon. But Jenny goes to a rendez-vous with the man anyway and he is murdered that same evening. The criminal investigation is headed by Inspector Antoine...
 
HDTV rip de wlfthirteen
 
 
 

01 septiembre, 2023

Frederick Wiseman - National Gallery (2014)

 
Inglés | Subs: Castellano/English (muxeados)
173 min | x264 1280x720 | 2300 kb/s | 192 kb/s AC3 | 25 fps
3,02 GB
Casi al comienzo de este documental de tres horas de duración que el veterano Frederick Wiseman ha dedicado a una de las grandes pinacotecas del mundo —realmente, ¿alguien puede acusar al metraje de excesivo con ese objeto de estudio, con todo ese universo a disposición de la cámara?—, una empleada en el equipo de gestión del museo —posiblemente vinculada al departamento de comunicación y prensa— intenta convencer a Nicholas Penny, director de la institución, de la necesidad de tener en cuenta la mirada y la opinión del público en futuras decisiones administrativas. Se plantea, así, un interesante tema de reflexión —la licitud de utilizar dispositivos espectaculares y populistas para la seducción frente a un tratamiento exigente y responsable del legado cultural—, pero, al mismo tiempo, la secuencia abre la puerta al centro del discurso de National Gallery, que no es otro que cuestionar la idea del museo como mausoleo de la Cultura para proponerlo como organismo vivo y espacio de diálogo entre el pasado y el presente.
Wiseman muestra muchas cosas y levanta acta del funcionamiento complejo —y, a veces, problemático— de un espacio como la National Gallery, pero su mirada se complace en detenerse, reiteradamente, sobre el placer de los visitantes, asistiendo a estimulantes lecturas de pinturas emblemáticas, descifradas con contagiosa pasión por algunos de los guías del museo. Pinturas entendidas casi como películas potenciales —sensacional la lectura del Sansón y Dalila de Rubens como película de espías—, aguardando a ser proyectadas en la sala oscura de la mente del visitante.
Wiseman sabe que la elección del encuadre y la compresión del tiempo que determina el montaje son la inevitable forma de manipulación con que carga el documental desde Flaherty. Más allá de eso, su ética artística se fundamenta en la observación y en la no intervención, en la invisibilidad del documentalista. National Gallery también habla del pasado oscuro de la institución —su origen en la economía del tráfico de esclavos—, de recortes en política cultural, de la ardua labor de restauradores, de luz y colocación de obras, del puso con campañas promocionales… Un trabajo riguroso y accesible. ¬¬ Jordi Costa, El País
Frederick Wiseman’s monumental documentary study of the National Gallery in London makes it look like a secular cathedral, full of hushed grandeur. The film is presented with Wiseman’s habitual clarity and austerity: no voiceovers, no obvious direction or overall “story”, just a succession of unhurried scenes – though it is slightly shorter than his recent work – and an emphasis on talking heads and professional expertise. There is a cerebral calm. Often, as we are permitted access to a budget meeting or PR discussion, an art-history lecture, nude life study or some craftsman’s minutely exacting restoration work, you will be intensely aware of the gallery’s background silence, which is as an almost audible hum. Maybe it is the lighting or the air-con, or the distant bee-like murmur of the public in some far-off exhibition space, or maybe even the distant traffic of Trafalgar Square.

We begin with an intriguing address on the subject of a work from the Middle Ages, an altarpiece designed to be seen in a church. These images were drenched in belief. Now, in our secular age, the gallery enacts this religious impulse and religious rhetoric. Wiseman begins with a succession of shots of the paintings and portraits, and juxtaposes these with the gallery visitors: they are the pilgrims of art and civic high seriousness. The curators and scholars are generally heard speaking with an echoey tone – like a priest’s address in church. An intriguing and valuable record. ¬¬¬ Peter Bradshaw, The Guardian
 
 

31 agosto, 2023

Ján Kadár / Elmar Klos - Obchod na korze (1965)

 
Eslovaco | Subs: Castellano/English
125 min | x264 988x720 | 6000 kb/s |192 kb/s AC3 | 24 fps
5,4 GB 
 
La tienda en la calle mayor
 Anton Brtko (Jozef Króner) es un humilde carpintero en una pequeña ciudad eslovaca durante la Segunda Guerra Mundial.Aunque observa con ironía y desprecio a los seguidores nazis que tratan de imponer su disciplina sobre la comunidad, erigir una absurda pirámide de madera en honor a nada y arianizar los comercios judíos locales, la presión de su esposa Evelina (Hana Slivková) y su cuñado Markus (Frantisek Zvarík), un caudillo fascista local, no deja de poner trabas a su tranquilidad. Cuando Markus le ofrece hacerse cargo, en calidad de ario, de la mercería de la anciana Sra Lautmann (Ida Kaminská), su vida queda trastocada.

 
Mientras Evelina se ilusiona con la idea de enriquecerse, Tono intenta hacer entender a la Sra Lautmann que queda relegada del negocio por ser judía, pero no sólo le resulta imposible a causa de la sordera de la mujer, sino que además entre ambos surge una relación de ternura y comprensión mutua. Las situaciones cómicas en la tienda se suceden mientras la fiebre antisemita se va intensificando en el exterior.
 
The Shop on Main Street
 During World War II, a Slovak man named Tono Brtko is offered the chance to take over the sewing store of an old Jewish woman named Rozália Lautmannová, as a part of the enactment of an Aryanization regulation in the town. While attempting to explain to Mrs. Lautmannová that he has come to replace her, a member of the Jewish community reveals to Brtko that the business itself is less than profitable, as Lautmannová herself relies on donations. The representative offers Brtko a substantial weekly payment in exchange for letting Mrs. Lautmannová believe he has only come to help her in the shop. Their relationship grows, until the authorities round up the entire Jewish population of Sabinov for transport, and Brtko finds himself conflicted as to whether he should turn in the senile Mrs. Lautmannová, or hide her.
 
Out of this simple situation, Jan Kadar and Elmar Klos, who made this film, have constructed a human drama that is a moving manifesto of the dark dilemma that confronted all people who were caught as witnesses to Hitler's terrible crime. "Is one his brother's keeper?" is the thundering question the situation asks, and then, as supplement, "Are not all men brothers?" The answer given is a grim acknowledgment.

BR rip y capturas de mfcorrea
 
subtítulos en castellano míos

 


30 agosto, 2023

Robert Bresson - Au hasard Balthazar + Extras (1966)

  
Francés | Subs: Castellano/English/Portuguès/Italiano (muxed)
95 min | x264  672x480 ~> 800x480 | 1929 kb/s | 192 kb/s mp3 | 23.97 fps
1,42 GB

Al hazar Baltazar es la historia de la vida de un burro. Un burro santificado y que vemos como una alegoría del alma. Pero ademas de ser una figura mística, la película plasma el misterio de la vida y de la existencia (animal o humana). Bresson nos coloca en la posición de un burro observador, que ve la realidad de forma misteriosa incluso confusa, donde los objetos forman parte importante de su mundo. Este misterio de la realidad se ve apoyada por numerosos elipsis.
 Con actores no profesionales, un espléndido uso de la banda sonora –que incluye una bella sonata de Schubert—y un preciso uso de la cámara, Bresson creó una extraña fábula animal que no parece tener moraleja. Si bien es cierto que la película puede leerse como una analogía de la Pasión cristiana –Baltazar muere por la crueldad y estupidez de quienes lo rodean--, la verdad es que el filme se muestra mucho más ambiguo que la citada “explicación”. Como es común en Bresson, lo más conmovedor resulta ser igual de enigmático: la escena en donde Baltazar ve a otros animales –un tigre, un elefante, un chimpancé, et al —encerrados en las jaulas de un circo. Es uno de los momentos más extraños en la obra de Bresson y, sin embargo, uno de los más dramáticos. En esos ojos del brutalizado Baltazar, en esos ojos de los animales prisioneros para diversión de los humanos, se encierra buena parte de la fuerza dramática de una película estremecedora, inolvidable.
 
Publicación dedicada a toda la buena gente de los cineclubs.

A profound masterpiece from one of the most revered filmmakers in the history of cinema, director Robert Bresson’s Au hasard Balthazar follows the donkey Balthazar as he is passed from owner to owner, some kind and some cruel but all with motivations beyond his understanding. Balthazar, whose life parallels that of his first keeper, Marie, is truly a beast of burden, suffering the sins of man. But despite his powerlessness, he accepts his fate nobly. Through Bresson’s unconventional approach to composition, sound, and narrative, this seemingly simple story becomes a moving parable of purity and transcendence.
 
DVD rip de LittleAfterAll
 
 
Sigue siendo una de mis películas favoritas
 
 

 ººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººº
 Extra 1 Un metteur en ordre: Robert Bresson (TV-1966)
Francés | Subs: Castellano/English (muxed)
102 min | x264 686x528 1929 kb/s | 192 kb/s mp3 | 23.97 fps
944 MB
Un metteur en ordre: Robert Bresson, es una grabación del programa cultural Pour le plaisir de la TV francesa. Este episodio se centra en Au Hasard Balthazar e incluye entrevistas con Robert Bresson, Jean-Luc Godard, Louis Malle, Marguerite Duras y miembros del reparto de la película. Bresson explica el origen del título de la película, mientras sus contemporáneos describen sus reacciones a la misma. Se presentan varios clips extensos de la película, después de lo cual Bresson y los demás ofrecen sus opiniones del significado o de las consecuencias de esas escenas.
Un metteur en ordre: Robert Bresson is from a 1966 French television broadcast of Pour le plaisir, a cultural television program.  This episode concentrates on Au Hasard Balthazar and includes interviews with Robert Bresson, Jean-Luc Godard, Louis Malle, Marguerite Duras and members of the film's cast.  Bresson explains the origin of the film's title, while his contemporaries describe their reactions to the film.  Several extensive clips from the film are presented, after which Bresson and his cast members offer their opinions of the meaning or consequences of those scenes.
 
DVD rip de LittleAfterAll

Subtítulos en castellano míos
 
Acerca del título: Bresson en la entrevista reniega del oficio y titulo de director
y prefiere que lo llamen - como se le ocurrió a alguien -  "Un metteur en ordre",
o sea quien pone o impone el orden, quien pone o mete las cosas en su lugar.
Godard lo llama "El Gran Inquisidor",  
Yo lo llamaría  - con permiso de Cortázar - El perseguidor
 
 
Roger Stéphane, presentador del programa y cofundador del diario L'Observateur 
 

ººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººº
Extra 2 Entrevista a Donald Richie (Criterion, 2004) 
Inglés | Subs: Castellano/English (muxed)
14 min | x-264 mkv 800x480 1929 kb/s | 192 kb/s mp3 | 23.97 fps
208 MB
 
Donald Richie, un erudito en el tema de cine japonés, habla de una
de sus películas favoritas de Bresson, Au hasard Balthazar.

Film scholar Donald Richie talks about why he considers himself "Bressonian"
 
 
DVD rip de LittleAfterAll
 
 
Subtítulos en castellano míos

English subs are my own
 
 
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
Extra 3 Sonata en La Mayor D959 de Schubert
Flac y mp3@ 320 kb/s
(la parte utilizada  en la película es la segunda: "Andantino" 
 
 
 
Film + extras en archivo rar   https://pixeldrain.com/u/M2r9zfKM