Polaco | Subs: Castellano/EN/FR/IT (muxed)
100 m | x264 718x558 ~> 766x558 | 1800 kb/s | 192 kb/s AC3 | 24 fps
1,40 GB
100 m | x264 718x558 ~> 766x558 | 1800 kb/s | 192 kb/s AC3 | 24 fps
1,40 GB
El nudo corredizo
Una adaptación de un cuento de Marek Hlasko, Petla es un estudio
sobre el alcoholismo con una excelente actuación de Gustaw Holoubek como
Kuba, un hombre que intenta luchar contra su adicción antes de darse
por vencido. La acción se limita a un solo día, con la cámara
acompañando obstinadamente al protagonista en su departamento y a lo
largo de sus inútiles andanzas por la ciudad. Un ritmo narrativo
deliberadamente lento y ciertos tonos expresionistas en la fotografía se
combinan para crear un ambiente de desesperanza.
Kuba Kowalski es víctima de una sociedad en ruinas y a su vez un
desdichado que se odia a sí mismo. La rabia desplazada es lo que
alimenta su desesperación y desolación. En palabras de Anastasia Lin:
"Un pas-de-de-deux de estrangulación psicológica devastadoramente
coreografiado ". Vemos como el nudo corredizo metafórico se aprieta
alrededor de Kuba mientras se sumerge cada vez más profundamente en la
intoxicación alucinatoria.
-- Matou Hark
The Noose
An
adaptation of a short story by Marek Hlasko, The Noose is a study of alcoholism
with an excellent performance by Gustaw Holoubek as Kuba, a man who helplessly
tries to battle his addiction before ultimately giving up. The action is
limited to a single day, with the camera stubbornly accompanying the
protagonist in his apartment and throughout his useless wanderings about town.
A purposely slow narrative tempo and expressionistic tones in the scenery
combine to build a mood of hopelessness.
Kuba Kowalski is as much a victim of his blown-out society as he is a
self-loathing poseur. Displaced rage is what fuels his despair and
desolation. In the words of Anastasia Lin: "A devastatingly
choreographed pas-de-deux of psychological strangulation"—and we watch
as the metaphorical noose tightens around Kuba as he dives deeper and
deeper into hallucinatory intoxication.
-- Matou Hark
No hay comentarios.:
Publicar un comentario